jueves, 29 de junio de 2023

Pastorela La Navidad del Indio Tizón

Pastorela cómica, adaptación de la Película mexicana "Tizoc"

Autor: Carlos Aguilar Rodríguez.
Adaptación sin fines de lucro. 
NOTAS:
- Las escenas del anuncio a María y a José respetan la esencia religiosa de la pastorela.
- El personaje de Martina tiene ese nombre ya que en el guión figura la virgen María.

PERSONAJES:

María.
José

ANGELES:
Arcángel Gabriel.
Divina.
Pura (Ángel fresa).
Inocencia (la inocente).

PASTORES:
Tizoc
Don Pancho (El Padrinito).
La niña Martina (María Felix).
Machinza.
Nicuil.
Cozijote .

DIABLOS:
Satanás (Diablo mayor)
Demoniófeles (Diablo gay)
Luzbelina.

Narrador.


NARRADOR: (Con música de fondo) La gracia de Dios desciende sobre los de corazón humilde, sobre los de buenos sentimientos y de pensamiento puro. Dios amó tanto al hombre que lo hizo a su imagen y semejanza; su amor fue tan grande, que al darse cuenta de que la humanidad se estaba perdiendo en el pecado envió a su hijo a vivir entre los hombres para recordarles que era el deseo del altísimo que los seres humanos se amaran entre sí.

Eligió a una mujer humilde y de corazón puro para que fuera la madre de su hijo, quien vivió entre nosotros y nos dejó su enseñanza de amor, de paz y de obediencia; María, una mujer humilde de corazón puro quien tuvo la dicha de llevar en su vientre al fruto bendito de Dios. Cuando el hijo de Dios nuestro Señor vino al mundo fue el deseo de éste que los primeros en verle fueran los más humildes, ya que entre ellos viviría, y entre ellos se encontraban los de corazón más noble y de sentimientos más puros. Envió Dios a los ángeles del cielo para que dieran el anuncio del nacimiento de su hijo, y llevaran la buena nueva entre los hombres.

ESCENA 1 – EL CIELO.

Música de arpas de fondo durante toda la escena.

Entra Gabriel seguido de Pura, Divina e Inocencia, todos muy entusiasmados, Gabriel va dictando e Inocencia anotando en una libreta.

GABRIEL: Entonces Inocencia, me preparas mis botas nuevas, mis alas reforzadas, mi bloqueador solar, y le sacas filo a mi espada, porque no se sabe con qué peligros me pueda encontrar. Pero anótale bien, porque con lo distraída que eres le vas a acabar sacando filo a las botas y poniéndole bloqueador solar a la espada.

INOCENCIA: Entendido y anotado jefe.

DIVINA: ¿De verdad Dios nuestro Señor va a enviar a su hijo a la tierra Gabriel?

GABRIEL: Así es, mis queridos ángeles, Nuestro Señor ha decidido enviar a su hijo a vivir en el mundo de los hombres, quiere hacerles el regalo más grande de su amor, así que enviará a su hijo para que predique la paz y el amor al prójimo.

INOCENCIA: ¿Y cómo es que llegará al mundo?

DIVINA: Sí, ¿Cómo? ¿Acaso lo llevaremos nosotros entre nubes y cantos angelicales?

PURA: O sea, desde luego que yo voy a elegir los cánticos, tengo el súper híper ultra mega mejor gusto de todas, no sea que vayan a querer llegar bailando el sonidito o algo así para hacer ambiente, o sea, que oso.

INOCENCIA: Hay Pura, no seas amargada; ¿Qué tiene de el sonidito? Es una buena canción.

DIVINA: Inocencia tiene razón, no tendría nada de malo que llegáramos bailando.

Se escucha la música de “El sonidito”

DIVINA E INOCENCIA: ¡¡¡Un, dos, tres cuatro!!!

Divina e Inocencia se ponen a bailar; Pura se enoja y las jalonea para que dejen de bailar.

INOCENCIA: ¡¡¡Hay!!! No te enojes, si quieres podemos escoger otra, no se, El mechón por ejemplo.

GABRIEL: No mis queridos ángeles, el niño no llegará entre nubes ni lo llevaran los ángeles del cielo, tampoco habrá cánticos y mucho menos bailes, Dios nuestro Señor quiere que los hombres aprendan de alguien como ellos, así que su hijo nacerá de una mujer, el verbo se hará carne, y me ha encomendado a mí que le lleve el mensaje de tan grande honor a la elegida para ser la madre. Así que yo me voy y ustedes se quedan cuidando el cielo ¿OK?

Gabriel sale.

INOCENCIA: Oye Divina, hay que seguir practicando el baile por si se anima de última hora y nos lleva.

DIVINA: Va que va.

Comienza de nuevo "Arremángala, Arrempújala", Inocencia toma de la cintura a Divina y ambas salen bailando, Pura se enoja y sale regañándolas.

PURA: Niñas, dejen de bailar, nos van a regañar… Eso no es para nada cool.

Fin de la escena.

ESCENA 2 – EL ANUNCIO A MARÍA Y A JOSÉ.

NARRADOR: María, una virgen desposada con José, de la casa de David, era la elegida para traer al mundo al hijo de Dios, quien la había escogido por su corazón puro y su bondad. Sólo una mujer excepcional podría ser la madre de quien vendría al mundo para poner al hombre de nuevo en el camino del amor, de la paz, de la fe, y lavar todos sus pecados. Cuando el ángel llegó a donde María estaba, la saludó de esta manera…

María está sentada, tejiendo. Se escucha música de arpas.

MARÍA: ¿Quién está ahí? ¿Qué es lo que quiere? (Entra el Arcángel).

GABRIEL: Alégrate María, Dios te salve, llena eres de gracia, con tu corazón puro has encontrado gracia ante los ojos de Dios y he venido a traerte un mensaje de paste suya. Él ha decidido darle al mundo el regalo más grande de su amor, y por ello enviará a su hijo unigénito a vivir entre los hombres para que predique su palabra y su amor.

MARÍA: Discúlpame bello ángel, pero no entiendo porque me dices eso a mí.

GABRIEL: Porque concebirás y darás a luz a un hijo; le pondrás por nombre Jesús. Será grande y será llamado hijo del altísimo, El Señor Dios le dará el trono de David, su padre, reinará eternamente sobre la casa de Jacob y su reino no tendrá fin.

MARÍA: ¿Un Hijo? Pero ¿Cómo puede ser posible? Nunca un hombre me ha tocado, yo no conozco varón alguno.

GABRIEL: El Espíritu Santo descenderá sobre ti y el poder del Altísimo te cubrirá con su sombra; por eso el Santo que nacerá de ti será llamado Hijo de Dios. Para Dios no hay imposibles, ahí tienes a tu pariente Isabel, que en su ancianidad ha concebido también un hijo, y la que era llamada estéril, hoy se encuentra ya en el sexto mes. Entonces María, ¿Qué dices?

MARÍA: Eh aquí a la esclava el señor, hágase en mí su voluntad según tu palabra; yo soy la sierva del señor.

María se arrodilla, por un momento se escucha el aleluya, luego se apagan o se bajan las luces.

Fin de la escena.

NARRADOR: Y fue así que María fue a visitar a su prima Isabel, y tal como lo había dicho el ángel estaba embarazada en el sexto mes de gestación. María la saludó e Isabel la recibió diciéndole “Bendita eres entre todas, y bendito será el fruto de tu vientre”, pues en cuanto escuchó el saludo de María el niño en su vientre saltó de gozo por la presencia de la madre del hijo de Dios. Al escuchar las palabras de Isabel, María reafirmó su fe en las palabras del ángel y dijo “Mi alma salta al señor, y mi espíritu se regocija en Dios mi salvador, que se ha acordado de la más humilde de sus siervas; el poderoso ha hecho algo grande conmigo”.

Tres meses permaneció María con su prima Isabel, y cuando esta dio a luz María regresó a su casa, y al llegar lo primero que hizo fue contarle a José lo que estaba pasando. José, incrédulo, decidió que el compromiso con María debía terminar. Decidió dejar a María en secreto para no difamarla, y fue por ello que Dios envió de nuevo a su arcángel para que convenciera a José de no abandonar a María.

José está dormido, y hace movimientos y sonidos como si tuviera pesadillas. EL arcángel entra y se para a un lado de la cama.

GABRIEL: ¿Y ahora cómo le hago para despertarlo? (Lo mueve y José despierta).

JOSÉ: (Brinca de la cama, se va a un rincón) ¿Quién eres tú? ¿Cómo entraste? No me hagas nada, llévate lo que quieras.

GABRIEL: No te asustes José, hijo de David, soy el arcángel Gabriel, y el Señor tu Dios me ha enviado para pedirte que no abandones a María como lo has pensado, ella efectivamente ha concebido, pero lo que hay en ella es obra del Espíritu santo. Dios la ha elegido para que sea la madre de su hijo en la tierra.

JOSÉ: Pero ¿Cómo es eso posible? Es demasiado para que cualquier hombre lo crea.

GABRIEL: Pero tú no eres cualquier hombre José; Dios te eligió a ti también para que cuides de María y de su hijo. Lo llamarás Jesús, porque Él será el salvador del hombre, el que limpiará sus pecados para la eternidad.

JOSÉ: Pero ¿Qué debo hacer? La gente comenzará a hablar y a murmurar ¿y dónde quedo yo?

GABRIEL: Deberás llevar a María a tu casa, cumplir con el compromiso, porque tú serás quien cuide y eduque al hijo de Dios en la tierra junto con su madre María.

JOSÉ: Tus palabras me hacen pensar, pero si esa es la voluntad del Señor mi Dios, así lo haré.

El arcángel sale de escena, José se arrodilla y se queda en pose de oración. Fin de la escena.

ESCENA 3 – EL INFIERNO.

NARRADOR: Dios había decidido enviar a su unigénito a vivir entre los hombres para que los pusiera de nuevo en el buen camino, pero el maligno siempre está tratando de que los humanos sean malos, y hacerlos caer en el pecado. La pereza, la lujuria, la envidia, la gula, la ira, la soberbia y la avaricia son sus armas. Mientras que Dios esperaba preparar al mundo para la venida de su hijo, en el infierno el Diablo maldoso estaba por enterarse de los planes de su enemigo.

SATANÁS: (Entra bailando "Mesa que mas aplauda" Hace algunos pasos y luego se detiene la música, dirigiéndose al público) Si, sí, sí. Que divertido es el infierno, Que onda gente ¿Saben quién soy? Soy el Diablo, soy el Chamuco (se ríe) Les puedo dar lo que quieran a cambio de sus almas… ¡¡¡lo que quieran!!! ¡¡¡Menos lo que están pensando!!! Hacer que la gente se porte mal es lo más divertido.

¿Su viejo se fue a echar caguamas con sus amigotes? Yo fui.
¿Se fue al table dance? Yo le di la idea.
¿Se gastó toda la raya? Fue consejo mío ¿Qué tanto es tantito?
Señora ¿Le gritó cuando llegó a su casa todo borracho? Yo lo mal aconsejé.
Amigo, ya no aguante a esa loca, corajuda y greñuda que tiene por mujer (se ríe).
No se dejen ninguno de los dos.
Señora, péguenle a su viejo aunque sea con la cazuela.
¿Qué es eso de que malgaste el dinero? Denle unas cachetadas guajoloteras.
Todavía que usted el lava, le plancha y le da e comer ¡¡¡Condenado traga cuando hay!!!.
Pásese las tardes viendo la Rosa de Guadalupe o en el Facebook, con una buena botana y una coca de tres litros bien fría, que importan los kilitos demás, las gorditas en el invierno dan calor, y en el verano dan sombra ¿Qué le hace?

Sí, háganme caso a mí que soy el Diablo, el Chamuco… (Risa maligna. Mientras se ríe empieza la canción “Manfeellike a woman” y entra Demoniófeles bailando, se para a un lado de Satanás y hace algunos pasos, éste le grita y lo asusta).

DEMONIÓFELES: ¡¡¡Hay, brusco!!! Sentí que se me salía el corazón del susto, mire.
(Le toma la mano y se la pone en el pecho del lado del corazón).
Me están temblando las piernas, mire (Ahora pone la mano de Satanás sobre sus piernas).
Es más, hasta se me secó la boca, mire (Lo toma de la cara y le quiere dar un beso pero Satanás lo empuja).

SATANÁS: Ora, ora, si yo no le hago al barro, son siete años de mala suerte, y apenas voy saliendo.

DEMONIÓFELES: Vengo a hacerle un reclamo, así feo. ¿Usted anda diciendo que usted y yo somos pareja?

SATANÁS: ¿Cómo crees? Yo no he dicho eso…

DEMONIÓFELES: Hay jefe, (agarra a Satanás del hombro) ¡¡¡pues entonces ya nos vieron!!!

SATANÁS: (Enojado) Que nos vieron ni que nos vieron. Yo soy bien macho, nunca le he hecho, ni le volveré a hacer. (Se cuadra)
Déjate de tonterías y dime a que has venido.

DEMONIÓFELES: Hay que genio, tómese las gotas de "Me vale mauser" para que ande como el mango.

SATANAS: ¿Cómo?

DEMONIÓFELES: ¡¡¡Relajado, relajado, relajado!!!. Bueno ya, verá jefecito, es que le traigo un chisme… Que ni se imagina.

SATANÁS: Haber, suéltalo.

DEMONIÓFELES: Con todo gusto patrón (Se le acerca y lo quiere abrazar).

SATANÁS: ¡Míralo, míralo! De lejecitos, que eso se pega; yo digo que sueltes el chisme ese que dices.

DEMONIÓFELES: Déjeme le hablo a Luzbelina para que le cuente con detalle (Habla como la jitomata) ¡¡¡Luzbelina!!!

LUZBELINA: (Contesta como la perejila) ¡¡¡¿Qué paso?!!!

DEMONIÓFELES: Ven manita por faviurz.

Entra Luzbelina caminando como modelo, mientras se escucha la canción de “Single Ladies”, Satanás se emociona, se pone en pose de beso pero ella lo ignora, llega al otro lado del escenario y da vuelta Demoniófeles la sigue y la imita, Satanás se voltea hacia el público y se frota las manos, se pone de nuevo en pose de beso, Demoniófeles se le adelanta a Luzbelina y quiere besar a Satanás, este se quita y cae de espalda, se detiene la música.

SATANÁS: (Se levanta, enojado) ¿Otra vez tú? En cualquier rato me las pagas… Luzbelina, ven acá.

LUZBELINA: (Enojada) ¡¡¡Momento!!! A mí no me grites, que yo no tengo la culpa que se te ande haciendo agua la canoa con este, de que andes bateando chueco, de que andes cambiando de bando…de que te ande tronando la reversa…

SATANÁS: ¡¡¡Párale!!! Que esos son puros chismes, mejor dime de que se trata todo eso que dice Demoniófeles.

LUZBELINA: Pues fíjate, que acabo de escuchar que por fin la profecía del nacimiento del hijo de tu enemigo se va a cumplir. Ya mandó a su mejor ángel para darle la noticia a la mujer elegida que será la madre.

SATANÁS: (Enojado) Changos, diablos y demonios… La profecía dice que el hijo de Dios llegará a la tierra a hablar (voz burlona) sobre el amor y la paz, sobre la palabra de Dios y sus mandamientos; (De nuevo enojado) Y eso no debe pasar.

SATANÁS: ¡¡¡Demoniófeles!!!

DEMONIÓFELES: (Muy amanerado) Presente…

SATANÁS: ¿Qué modos son esos? Conteste fuerte…

DEMONIÓFELES: (Más fuerte pero aún amanerado) Presente…

SATANÁS: ¡¡¡Grite!!!

DEMONIÓFELES: (Con voz grave) ¡¡¡Presente!!! (Grita amanerado y se abraza de Satanás) Haaaayyyy.

SATANÁS: ¿Qué te pasa?

DEMONIÓFELES: Me asusté yo solito, toque (Toma de nuevo la mano de Satanás y se la pone en el pecho)

SATANÁS: Valientes ayudantes, agarren sus tiliches y afílense los cuernos porque vamos a la tierra a hacer maldades para que el hijo de Dios llegue a un mundo perverso y lleno de pecado. Tenemos que ganar terreno.

DEMONIÓFELES: Hay jefecito, me hubiera avisado con tiempo siquiera para ponerme bello, así en fachas me vayan a confundir con la Chimoltrufia.

LUZBELINA: Pues te diré, mas bien te pareces como a la Chupitos. (Demoniófeles hace berrinche, le hace un ademán de desprecio y le saca la lengua).

SATANÁS: En lugar de estar peleando, vayan pensando cómo le vamos a hacer para convertir la tierra en un lugar de perdición. Vámonos de una vez antes de que me enfríe.

DEMONIÓFELES: No se preocupe jefe que si se enfría aquí estoy yo para calentarlo (Trata de abrazarlo pero Satanás corre) ¡¡¡Podrá correr, pero jamás esconderse!!! (Demoniófeles lo sigue saliendo de la escena los dos).

LUZBELINA: (Dirigiéndose al público) Tan machín que se ve el jefe, se me hace que en una de esas este lo convence y el infierno va a terminar decorado de color rosa.

ESCENA 4 - TIZOC Y MACHINZA.

Música prehispánica de fondo. Machinza está barriendo, Tizoc llega, se esconde detrás de un arbusto y le chifla.

MACHINZA: ¿Quién anda hay? (Amenaza con la escoba) ¿Quién anda hay? (Levanta una piedra y amenaza)

TIZOC: (Escondido detrás del arbusto) Soy yo, pérati, no tires que me disgracias.

MACHINZA: ¿Qué haces hay?

TIZOC: Pos vine por ti pa’ que nos juyamos un ratito pal monte, dejé los borregos pastando re agusto, horita tenemos tiempo.

MACHINZA: (Chiveada) ¡¡¡Tatilo sociego Tizoc!!!

TIZOC: No quero; y tú, queras que no queras, tienes que querer (Sale y abraza a Machinza).

MACHINZA: Que que pérate, que que así no Tizoc (Se jala y se suelta, se aleja de Tizoc). No puedo, a luego me busca mi tata.

TIZOC: Ándale Machinza, te voy a cantar como la Paquita (Cantando) “Piérdeme el respeto, déjate de cosas”.

Se escucha la voz de Cozijote a lo lejos, después entra, con un machete en la mano. Tizoc se esconde de nuevo en otro arbusto.

COZIJOTE: ¿Con quién tabas palabriando?

MACHINZA: Con naiden tatita.

COZIJOTE: Mmmmm, ese naiden ya sé quién es (Se acerca al arbusto donde está escondido Tizoc, pero Machinza se atraviesa y no lo deja asomarse)

COZIJOTE: ¿A quién tas escondiendo?

MACHINZA: A naiden tatita (Patea el arbusto donde está Tizoc, este maúlla como gato) Ya vites tatita, nomás es un gato que andaba por hay (Tizoc se va gateando).

COZIJOTE: Más te vale, nomás que me desobedezcas y andes palabriando con el indio Tizoc y te va a ir re mal. Ándile, vayase pa’ la casa, sirva de cenar porque no tarda en llegar su hermano.

MACHINZA: Ta bien tatita. (Machinza se va, debe haber una puerta para que simule entrar. Entra Nicuil por un lado del escenario).

NUCUIL: ¿Qué le pasa tata, por qué esta tan amuinado?

COZIJOTE: Es que incontre a tu hermana palabriando sola, pero se me hace que por hay taba el Tizoc.

NUCUIL: Ya no se estrese tata, a ver ¡¡¡jale aigre!!! (Ambos toman aire profundamente, y luego lo sueltan) ¡¡¡Suéltelo!!! ¡¡¡Dalaaaaaaaaaaaay!!!  Hora si le vamos a poner remedio al indio tacuate, ya le pagué al brujo, el brujo Macujo.

COZIJOTE: ¿El que hace hechizo, masca chicle, baila tango, pega duro y tiene viejas de a montón?

NICUIL: ¡¡¡Tu ruru!!! ese mero, Le vamos a pagar pa’ que le haga un maleficio al Tizoc.

COZIJOTE: Si, ¡¡¡que le haga un hechizo!!! Un mal de ojo pa´que tenga mala suerte. Le va re bien con los borregos, siempre los tiene bien gordos, además le pagan mejor la lana.

NUCUIL: Se quere llevar a mi hermana Machinza pal’ monte; sí, que lo deje tullido pa´que se arrastre.

COZIJOTE: No, pior que tullido, que lo convierta en bestia.

NUCUIL: Mmmhhh, así que chiste, si bestia ya es, y reti arto ¿Qué no ves que nunca jue a la escuela? no sabe leer ni escrebir.

COZIJOTE: ¡¡¡No bestia!!! Bestia como las del monte, así podrían matarlo sin que naiden diga nada. Pero es que el brujo cobra reti arto, y a luego ni fia, dice "No fío porque pa’ cobrar es un lío y el changarro no es mío", si le pedimos fiao se vaya a enojar y nos vaya a querer volver a nosotros en burro o en buey.

NUCUIL: Mmmhhh, pos con eso ni me asusta, al cabo asté siempre me dice que soy bien burro, y a asté a cada rato le gritan que está re bue…. (Cozijote interrumpe súbitamente).

COZIJOTE: ¿Que pasó mijo? Tese sosiego. A ver ¿Tu cuánto traes?

NUCUIL: Pos contando lo que traigo en el morral, lo de la bolsa derecha y lo de la bolsa izquierda… (Hace una pausa mientras cuenta con los dedos) ¡¡¡Nada!!!

COZIJOTE: Mmmmm, hay está lo malo, pos yo nomás traigo uno de a veinte, a lo mejor con eso nos alcanza pa’ convertirlo en colembra, manque sea chirrionera. Vete volao, le pagas y hora si, a esperar que esa colembra chirrionera venga por aquí pa’ darle matarile. 

NICUIL: Hora si, a cenar tranquilos. (entran a la casa, entra Satanás seguido de Demoniófeles y Luzbelina).

SATANÁS: De eso estoy hablando, estos son de los míos.

DEMONIÓFELES: Hay jefe, pues si son suyos présteme a ese grandote que yo lo embrujo a él, ¡¡¡grrrrr!!!

LUZBELINA: Si te creo, porque con esos trapos, pareces bruja, nada más te falta la escoba y el sombrero condenado hijo de Fabiruchis.

DEMONIÓFELES: Mira mi reina, yo ¡¡¡Me protejo, me protejo, me protejo!!! Tus comentarios no me llegan (Hace un ademán de desprecio contra Luzbelina).

SATANÁS: ¿Ustedes creen que con gente como esta, el hijo de Dios va a cumplir con su misión? (Se ríe) Vámonos de regreso al infierno, que aquí hace mucho frío y se me está congelando la cola.

DEMONIÓFELES: Agarro ventaja jefecito. Y présteme atención que yo se la caliento

LUZBELINA: Ya te alburearon Satanás.

SATANÁS: ¿Albures a mí? Nomás eso me faltaba. (Dirigiéndose a Demoniófeles, enojado) Ven acá.

DEMONIÓFELES: ¡¡¡Si me alcanzas soy tuyo!!! (Sale corriendo y contoneándose,  Satanás detrás de él).

LUZBELINA: Lo dicho, mejor los cuido antes de que lo convenza. A este ya le anda haciendo agua la canoa, y no sea que aquel se la acabe de hundir (Fin de la escena).

ESCENA 5 – PIDIENDO POSADA.

NARRADOR: Los meses pasaron, José se había casado con María como Dios se lo había dicho a través de su ángel, y resultó que José tenía que ir de Nazaret a Belén debido a un censo ordenado por el Gobernador, y María fue con él. Pero el camino era largo y durante el viaje a María se le estaba llegando la hora de dar a luz, así que José tenía que buscar un lugar donde pasara la noche debido a su estado.

(José y María entran caminando despacio, José sostiene a María del Brazo. En la escena debe haber una piedra o algo en donde María se pueda sentar y una puerta).

JOSÉ: Siéntate aquí María, voy a buscar algún lugar en donde puedas pasar la noche y descansar.

MARÍA: Está bien José, aquí te espero.

(José avanza unos pasos hacia la puerta y toca)

VOZ DEL POSADERO: ¿Qué quiere?

JOSÉ: Estoy buscando un lugar donde pasar la noche, mi esposa está a punto de dar a luz.

VOZ DEL POSADERO: No tengo lugar, vaya a otro lado, no moleste.

JOSÉ: Por favor, venimos rendidos, hemos caminado desde Nazareth, soy carpintero, mi nombre es José; mi esposa es María, y está por dar a luz.

VOZ DEL POSADERO: No me interesa quien sea, váyase, no moleste, no puedo abrirle, no sea algún ladrón.

(José regresa a donde está María).

MARÍA: ¿Qué pasa José?

JOSÉ: Dicen que no hay lugar, tienen miedo que sea alguien con malas intenciones ¿Cómo te sientes?

MARÍA: No te preocupes José, recuerda que el señor todopoderoso vela por nosotros y nada sucederá si no es su voluntad. Es verdad que me he cansado un poco, pero es más grande la alegría que hay en mi corazón cuando pienso que pronto tendré entre mis brazos al hijo de Dios! ¿Te das cuenta José?, el señor te ha elegido no solo para buscarle albergue y recibirlo al nacer, sino también para ser su protector!!!

JOSÉ: María, tus palabras alimentan mi fe, me envuelven en una dicha enorme. Que misterio tan grande es el amor de dios, haberme elegido a mí, un pobre carpintero de Nazaret para proteger a su divino hijo!!! Al Mesías esperado, al futuro rey de Israel!!! ¿Crees que puedas caminar un poco más? No quiero dejarte sola mientras busco.

MARÍA: Si, lo intentaré. (José trate de levantarla pero se queja) Espera, no puedo.

(José va y toca de nuevo la puerta)

JOSÉ: Por favor, dejen que mi esposa pase aquí la noche.

VOZ DEL POSADERO: Ésta, igual que todas las hosterías están llenas, no tiene caso que sigas recorriendo Belén con tu mujer así. Si quieres, más adelante hay unos pesebres, cuevas que los pastores usan para descansar, ve ahí con tu mujer, por lo menos ahí podrán protegerse del frío.

(Se escucha la canción de petición de posada tradicional mientras José y María salen de la escena) fin de la escena.

ESCENA 6 – PRIMER ANUNCIO A LOS PASTORES.

NARRADOR: El momento había llegado, por fin nacería el hijo de Dios; el que traería el mansaje de amor desde el cielo para los hombres, el que traería la paz y cuya sangre serviría para limpiar los pecados de todo aquel que tuviera en su haber alguna falta contra Dios. Era necesario que los hombres supieran de tan grande acontecimiento, así que Dios envió a sus ángeles a la tierra a que avisaran a los más humildes sobre el nacimiento de su hijo, ya que entre ellos estaban los más limpios de corazón, y les encomendó llevarlos hasta el lugar en el que nacería.

(Entra la niña Martina cargando unas cajas amarradas con un lazo).

MARTINA: ¡¡¡Tío!!! ¡¡¡Tío!!! ¿Dónde está?

DON PANCHO: (Sale de una puerta que debe haber en la escena) ¡¡¡Martina!!! Que gusto verte (La abraza) Pero mira nada más, como has crecido criatura.

MARTINA: ¿Usted cree Tío?

DON PANCHO: Pero ni duda cabe, si cuando te fuiste estabas pequeñita, y flaca, flaca, pecosita, bueno, parecías hermana de Peter la Anguila. (Martina carraspea, Don pancho se detiene). ¿Por qué no avisaste que venías? Te hubiera preparado una fiesta, un mole, y unas carnitas, y una barbacóa, (Se saborea mientras se frota las manos) y unos tamales, y un pozolito y….

MARTINA: Párele Tío, si no vengo a ponerme en engorda, y no se preocupe, yo me adapto a lo que sea, me conformo con una cama King zise, agua caliente y jabón perfumado para bañarme, y que me mande el desayuno a la cama.

(Entra Tizoc corriendo con un morral lleno, dirigiéndose a Don Pancho)

TIZOC: Güenas noches pagrinito, ¿cómo le va a su merce?

DON PANCHO: ¡¡¡Tizoc, hijo de... mi corazón!!! Me asustaste ¿Qué haces por acá?

TIZOC: Vine a traerle lana de borrego pagrinito (Antes de terminar la frase voltea y se da cuenta de la presencia de Martina, se quita el sombrero y pregunta chiveado). Pagrinito… (Señalando a Martina) ¿Quen es la niña? ¡¡¡Está reti chula!!!…

DONPANCHO: ¿Qué pasó Tizoc? no seas irrespetuoso. Ella es mi sobrina Martina que acaba de llegar. Dame eso. (Le quita el morral) Por favor ayúdale  a Martina a poner su equipaje en la puerta, porque yo con el hambre que traigo siento una debilidad bárbara.

TIZOC: Con mucho gusto pagrinito, a ver niña, preste pa´ca las petacas (Martina se agarra las pompas cuando lo ve que se acerca y mueve la cabeza diciendo que no. Tizoc agarra las cajas de Martina y las pone en la puerta). Mire la niña pagrinito, es re mal pensada.

MARTINA: Gracias Tizoc, toma, por tu favor (Le da una moneda).

TIZOC: Hum, Tizoc no cobra por favores que hace, cria borregos y vende lana, de eso vive. (Enojado le da la espalda a Martina) Además, con eso no me alcanza ni pal impuesto sobre la renta.

Se escucha música de arpas y entra Gabriel y Divina. Los pastores se asustan.

TIZOC: (Tizoc saca rápido una honda) Aguas pagrnito, ya llegaron los extraterrestres, hay que hablarle al Mausán. (Saca una piedra y empieza a darle vuelta a la honda; divina corre detrás de Gabriel, éste se cubre)

MARTINA: ¡¡¡Guaruras, guaruras!!!

TIZOC: ¡¡¡Se dice guardias niña!!!

GABRIEL: ¡¡¡Espérate!!! No tires. (Reprendiéndolo) ¡¡¡Hora sí que te voy a pedir un respeto ¿veda?!!! Es que uno como quiera, (señala a Divina) Las creaturas!!!

DIVINA: (Molesta, sale de detrás de Gabriel) Cálmate, no somos extraterrestres, (Con voz suave) somos ángeles del cielo, mensajeros de Dios.

MARTINA: Hay Tío, (se abraza del hombro de Don Pancho) ¡¡¡Tengo miedo!!! ¡¡¡Tengo miedo!!!

GABRIEL: No teman, que no venimos a hacerles daño, (Dirigiéndose a Tizoc que sigue apuntándoles con su honda) Y tú, baja ya eso que me estás poniendo nervioso, hemos venido a invitarlos a ser testigos...

TIZOC: (Interrumpe a Gabriel) Ah no, aquí somos católicos, y no aceptamos propaganda protestante ni de otras sectas…

GABRIEL: Déjame terminar, venimos a invitarlos a que sean testigos del amor de Dios, quien ha enviado a su hijo al mundo a vivir entre los hombres, y quiere que sean los más humildes los que lo reciban, ya que son ellos los más limpios de corazón.

DIVINA: Sí, queremos invitarlos a que vayan a darle la bienvenida al niño que está por nacer en Belén. Anden, que han sido pocos los invitados a verle.

DON PANCHO: (Emocionado) ¡¡¡Entonces se cumplió la profecía!!! ¡¡¡Va a nacer el redentor, el mesías!!! hijos míos, tenemos que ir a Belén, hay que ver al niño.

TIZOC: Tonces el pájaro cenzontle no me dijo mentiras, me dijo que iba a venir un niño muy güeno.

MARTINA: ¿Pájaro cenzontle? ¿Hablas con los animales Tizoc? Se me hace que andas fumando las hierbitas del monte (hace ademán de fumar).

TIZOC: No niña ¿Cómo cree asté eso? Los animales del monte le cantan y le lloran al indio Tizoc. ¡¡¡Si los animalitos… no son tontos!!!

MARTINA: Eres todo un filósfo Tizoc.

TIZOC: ¿Filoso como machete?

MARTINA: No Tizoc.

TIZOC: Entonces ¿Filoso como cuchillo?

MARTINA: Tampoco Tizoc.

TIZOC: Mmm, nomás no me vaya a salir que filoso como puñal.

MARTINA: Tizoc, filósofo es un hombre sabio que piensa con claridad.

TIZOC: (Se ríe) Y yo que pensaba que filoso es cuando uno trae harta hambre.

DON PANCHO: Bueno filoso, ve a tu casa y trae provisiones para el camino que vamos a ir a Belén. Tu Martina, alístate que nos vamos. Hay que llevar comida para el camino porque es largo, y a mí con las caminatas me da un hambre que pa que te platico.

MARTINA: ¿Caminando Tío? ¿Eso está lejos? Con el aire y el sol se me maltrata la piel. Además, (Asustada, toma del brazo a Don Pancho) ¿Qué tal si nos perdemos en el monte? ¿Y si nos ataca una fiera? Dicen que en estos lugares sale el chupacabras, además hay muchos mosquitos y nos pueden contagiar el dengue o la chincungunya.

DON PANCHO: Pues te amuelas, no hay carro y el burro tiene dolor de caballo, además, eso del chupacabras y de la chinicuila  es puro cuento.

TIZOC: ¿Cual Chinicuila? se dice chincungnya, a ver repita después de mi... Chin

DON PACNCHO: Chin

TIZOC: Cun

DON PACNCHO: Cun

TIZOC: Gun

DON PACNCHO: Gun

TIZOC: Ya

DON PACNCHO: Ya

TIZOC: A ver hora si

DON PACNCHO: Chinuculian (Tizoc hace un además de desesperación)

GABRIEL: No tengan miedo, que no los vamos a dejar solos. Si llegan a necesitar ayuda solo llámennos y acudiremos en su auxilio.

DIVINA: Sigan la estrella, esa que brilla en el horizonte más que ninguna otra, ella los guiará hasta el lugar donde nacerá ese hermoso niño, y si necesitan ayuda sólo marcan al 01 800 angelitos y nosotros vamos hasta donde estén.

(Los pastores se quedan viendo entre si confundidos)

MARTINA: (Dirigiéndose a Don Pancho y muy presumida) Pues iré porque sé que le hago falta, además conmigo se va a engalanar el nacimiento del niño. Vamos pues a Belén, y apúrese que se me corre el maquillaje. Tú también Tizoc, apúrate.

TIZOC: (Muy emocionado) Si, vamos a ver al niño, al niñito santo… (Ahora triste) Oiga pagrinito, y yo tan probe, tan humilde, ¿me dejarán entrar a ver al hijo de Dios? No tengo ni un regalo para llevarle, si es el hijo de Dios seguro va a haber gente importante, y le van a dar regalos muy bonitos, y caros.

DON PANCHO: ¿Qué no escuchaste muchacho? Precisamente es a los más humildes a los que Dios quiere acompañando a su hijo.

TIZOC: Ta’ güeno pagrinito, deje voy a mi jacal, le voy a llevar al niño unas pieles de borrego pa’ que se abrigue. Horita vengo, no me vayan a dejar.

(Tizoc se va por un lado del escenario y Don Pancho con Martina se meten en la puerta, Los ángeles salen por un lado del escenario).

GABRIEL: (Mientras camina) Camínenle antes de que le hablen a Mausán, no sea que si nos quiera llevar (todos caminan más rápido).

ESCENA 7 – SEGUNDO ANUNCIO A LOS PASTORES.

NARRADOR: Dios quería que todos los más humildes estuvieran presentes para dale la bienvenida a su hijo en la tierra, y aunque algunos tenían malos pensamientos en su corazón era necesario hacerlos ir a ver el milagro del amor del Dios de los cielos para que su corazón se limpiara de malos sentimientos, así que los ángeles siguieron llevando el mensaje por toda la región.

(Nicuil trae un pañuelo en la mano, lo huele, suspira mientras canta)

NUCUIL: (Cantando) Y me besa aquí y me besa allá, me besa por todos lados huyuy hayayayay Que bárbaro, que guapo estoy, que bárbaro, que chulo amanecí, que chulo amanecí.

MACHINZA: Hora andas re contento, ¿pus que traes?

NUCUIL: Uh, ¡¡¡si supieras!!! Es que mi novia me dio su pañuelo, y hora estamos comprometidos pa casarnos.

MACHINZA: ¿Nomás el pañuelo? No te aigas comido la torta entes del recreo y por eso te vayas a casar.

NUCUIL: Hum, lo que pasa es que te da envidia porque yo ya me voy a casar y a ti mi tata no te deja ser novia del indio Tizoc.

(Se escuchan gritos de borregos, y enseguida entra Cozijote)

COZIJOTE: Oye Nicuil, ve a encerrar los borregos, que yo ya estoy cansao.

NICUIL: Asté lo que está es viejo, si nomás los estuvo mirando toda la tarde.

COZIJOTE: ¡¡¡Momento!!! También la vista se cansa, ¡¡¡Cuando yo tenía tu edad!!! Trabajaba mucho, por eso ahora debo descansar. Y apúrate antes que se oscurezca más (Nicuil se va).

MACHINZA: (Le grita a Nicuil mientras este sale) ¡¡¡No te vayas a perder entre tantos animales!!!

COZIJOTE: (Molesto) Respete a su hermano, que él no tiene la culpa de habérsele caído a la partera cuando nació y pegarse en la cabeza ¡¡¡¿Tiene usté el valor, o le vale?!!!

MACHINZA: ¡¡¡A que!!! Él tiene la culpa porque me dice retiartas cosas feas.

Entran Pura e inocencia mientras se escucha música de arpas. Machinza pega un grito, Cozijote pega un brinco.

COZIJOTE: Hija de… mi corazón, vas a hacer que me dé un paro cardiaco infartativo en el corazón.

MACHINZA: (Tartamudea) Vo, vo, vo, voltea.

COZIJOTE: Ah jijo, ¡¡¡los ángeles de Charly!!! (Pura e Inocencia se ponen de espaldas uno a la otra y hacen figura de pistolas con sus manos).

PURA: Good night pastorcillos, no se asusten, que venimos en paz, si somos ángeles, pero no de Charly, somos enviados celestiales y venimos a traerles una ¡¡¡súper híper ultra mega archi recontra buena noticia!!! Un mensaje de parte de Dios.

INOCENCIA: Sí, somos enviados del cielo, y venimos a darles la buena nueva.

PURA: Verán pastores, Dios ha mandado al mundo a su hijo a vivir entre los hombres, entre los más humildes de corazón, y por eso quiere que vayan a darle una ¡¡¡súper híper ultra mega archi recontra bienvenida!!! Porque Dios como bueno es buenísimo.

MACHINZA: Hay tata, yo no les creo, se me hace que nos queren engañar, a mí se me hace que son tratantes de blancas.

COZIJOTE: Hum, pues ahora si les falló, tu desde chiquita has estado bien prietita, cuales blancas van a tratar.

INOCENCIA: No bella joven en verdad hemos venido a invitarlos a ver al hijo de Dios, en Belén nacerá esta noche, vayan, aquella estrella que brilla en el horizonte les marcará el lugar a donde deben llegar.

Los ángeles salen por un lado del escenario, Cozijote y Machinza los siguen con la mirada y se quedan viendo hacia donde salen. Nicuil entra por el otro lado del escenario.

NUCUIL: ¿Que están mirando?

COZIJOTE: ¡¡¡A los ángeles de Charly!!!

NUCUIL: ¿Los de las cumbias?

COZIJOTE: A esos meros, digo, ¡No!, a unos angelitos que se acaban de ir.

NUCUIL: Hay tata, a asté los años ya lo hacen ver visionamientos. Ya le anda pegando duro la menopáusica.

MACHINZA: No Nicuil, no son visionamientos de mi tata, yo también los vide. Vinieron a decirnos que va a nacer el hijo de Dios en Belén. (Emocionada) Hay tata, yo quiero ir a ver a ese niño, quiero verlo, ¡¡¡si es hijo de Dios ha de ser re chulo!!!

COZIJOTE: No sé, que tal si son mentiras, además Belén está re lejos, yo ya no estoy pa esos trotes,y como que toy sintiendo como que se me quere dar el báguido, siento baja la presión y alta la azúcar,  no puedo hacer esfuerzos; yo no voy, que tal que me da el soponcio, mejor me quedo aquí pa’ descansar.

MACHINZA: Andile tatita, asté se va montado en el burro.

NUCUIL: A no, yo no me llevo cargado a mi tata, luego se me hace una hernia, ta re pesao…

MACHINZA: No menso, el burro que está en el corral. ¿Entonces qué? ¿Van conmigo o me voy sola? (Con tono como si quisiera llorar) O me van a dejar ir sola, ¿no les da miedo que me coma una pantera? (Ambos niegan con la cabeza) ¿O que me secuestren y me lleven a otro país? (Niegan de nuevo) ¿O que me encuentre el Tizoc y me robe?

NICUIL: A no, eso sí que no, yo voy contigo, porque lo que es ese indio tacuate no se te acerca.

MACHINZA: Ah verdad!!! Pus amonos; tatita ¿va o no va? (Cozijote niega con la cabeza) Ándile, tomese su res bull, acuérdese que ¡¡¡res bull le da alas!!! pa’ que agarre energías, o si no hay se queda solito, mañana nos vemos (Machinza agarra a Nicuil de la mano y lo jala, salen los dos).

(Se oyen aullidos de lobo a lo lejos)

COZIJOTE: (Asustado) Lobo lobo ¿estás ahí? (Se escuchan de nuevo los ahullidos pero más cerca) Hay jijo, Espérenme, siempre si voy… no me dejen. (Sale detrás de los otros dos).

ESCENA 8 – EL PLAN DE SATANÁS PARA DETENER A LOS PASTORES.

(Entra Luzbelina mientras suena la canción de “Hey Sexy Ladie”, camina de un lado al otro del escenario moviendo su cola, se baja el volumen).

LUZBELINA: Satanás, Satanás, ¿Dónde estás? Ven que necesito contarte algo urgente.

SATANÁS: (Entra enojado) ¿Por qué no dejan descansar? Caramba ¿Qué quieres?

LUZBELINA: Es que me acabo de enterar que hoy nace el niño que tanto te preocupaba, y andan los angeluchos de chismosos contándole a la gente para que vayan a verlo y para que le adoren. Si no me crees pregúntale a Demoniófeles, aquí venía detrás de mí.

DEMONIÓFELES: (Entra corriendo y se tropieza, cae en los brazos de Satanás, éste lo suelta y se cae al piso, se queda sentado) Hay, se me van a mallugar las tepalcuanas… Pero ahora me debe un beso jefe, porque dicen que todo lo que se cae al piso lo besa el diablo ¡¡¡eh!!! y nada más fíjese que tengo en el piso.

SATANÁS: Levántate y déjate de payasadas ¿Es cierto lo que me acaba de decir Luzbelina?

DEMONIÓFELES: Pues sí jefe, incluso aquellos que iban a ir con el brujo, van a adorar al hijo de su enemigo, esos que usted dijo que eran de los nuestros. Y esa muchacha Machinza tiene la culpa, hay si (Remedando a Machinza) Tata, yo quiero ir a ver a ese niño, quiero verlo, ¡¡¡si es hijo de Dios ha de ser re chulo!!!

SATANÁS: (Enojado) ¡¡¡Traicioneros!!! Vah, mentiras, ese niño ha de estar re feo; bonito yo, yo si soy bonito. El más mejor del mundo mundial.

DEMONIÓFELES: Hay jefe usted se parece como a Sebastian Ruly.

SATANÁS: (Se cuadra) Ándale, más o menos.

DEMONIÓFELES: Es como Brad Pitt (Se le acerca a Satanás, este se golpea la barbilla) O como Leonardo Di Caprio (Se abraza del hombro de Satanás, este abraza a Demoniófeles por la cintura con una mano).

DEMONIÓFELES: Oh como William Levy (Abraza a Satanás de la cintura con ambas manos y hace como que lo va a besar, Satanás voltea, se asusta y lo avienta).

SATANÁS: (Enojado) ¡¡¡Quítate!!!

DEMONIÓFELES: Pégueme pero no me deje. Lo nuestro es amor apache; así salvaje (Se da una nalgada el mismo).

LUZBELINA: ¿Pero que ven mis ojos? jefe, le digo que cualquier día de estos se pierden el asco con el hijo perdido de Juan Gabriel, y entonces sí, le hace sucutrum, de por si dicen que a usted le gusta el arroz con popote.

DEMONIÓFELES: Cállate envidiosa, bsssss, gata. No se enoje jefecito, que lo nuestro no es delito; es deleite; si lo sabe el diablo que lo sepa todo el mundo. Usted y yo somos uno mismo huou huo.

SATANÁS: Qué lo sepa el mundo ni que mis cuernos. Estás viendo la tempestad y no te incas, ¿Qué no ves? ningún pastor debe llegar a Belén, hay que detenerlos, no podemos permitir que ese chiquillo cumpla con su cometido. Vámonos rápido para alcanzarlos, ya en el camino vamos pensando que hacer para detenerlos.

DEMONIÓFELES: Yo con usted, voy ¡¡¡Hasta el infinito y más alla!!!

(Salen los tres. Fin de la escena).

ESCENA9 – EL ENGAÑO A TIZOC Y COMPAÑÍA.

NARRADOR: Ya los pastores iban con rumbo hacia Belén, y los ángeles se encargarían de cuidarlos en su camino, y de protegerlos para que llegaran con bien; pero Satanás y sus secuaces, que no habían dejado de rondar, estaban dispuestos a impedirlo y habían preparado sus mejores maldades, veamos lo que sucede en el camino hacia Belén.

(Entran los Diablos juntos mientras se escucha la música de “Imperial March” de Star Wars).

SATANÁS: Haber, recuerden el plan, tenemos que confundir a los pastores y evitar que lleguen a Belén, (Se oyen pasos) Escóndanse, ahí viene alguien (Se esconden detrás de los arbustos, debe haber una flecha apuntado hacia Belén, Satanás la quita).

(Entran caminando Tizoc, Don Pancho y la niña Martina con una canasta por el lado contrario donde está Demoniófeles, se escucha la canción de estos guaraches).

DON PANCHO: Hijos míos, hay que descansar, ya vengo re cansado, además me vengo muriendo de hambre. (Dirigiéndose a Martina) Mijita ¿No crees que pudieras convidarme un taquito?

TIZOC: Hay pagrinito, ni aguanta nada, si antes de salir de la casa se empujó asté un kilo de tortillas con frijoles, queso y un molcajete de chile, ah, y una jarra de agua de horchata quesque pa’ aguantar el camino tan largo.

DON PANCHO: No Tizoc, eso solo fue un tentempié para que no me diera hambre pronto. (Quejándose y buscando donde sentarse) Hay pero que cansado estoy, si he sabido ni nazo… Ah jijo, ya ni poder dije.

MARTINA: Que quejumbroso es, ¿para eso me hizo venir? Mejor me hubiera quedado a desempacar. Se me va a maltratar la piel con este frío. Ya traigo el pelo todo desarreglado, ¿Cree usted que en esta facha voy a ver al hijo de Dios?

TIZOC: No se enoje niña, aquí traigo pomada de la campana pa’ que se ponga asté en la cara pa’ que no se le revienten los cachetes.

MARTINA: (Hace cara de asco) ¡¡¡Que corriente!!! Yo sólo uso cremas faciales carísimas, como las que usan las artistas de Hollywood.

TIZOC: No le digo ¿Por qué no es asté una niña normal? Oiga pagrinito, ¿no le huele feo a su mercé? Da un aromita medio juerte.

MARTINA: ¡¡¡Como que huele a patas ¿no?!!!

DON PANCHO: ¡¡¡¿Se agriaría el queso?!!! (Se acerca a la canasta y la olfatea) ¿O será que no te bañaste Tizoc?

MARTINA: No, más bien huele como a azufre. Oigan y de aquí para donde, yo ya no veo la estrella que estamos siguiendo.

TIZOC: Haber niña, pérese tantito (Se chupa un dedo y lo pone al aire, luego pega la oreja al suelo); pus a juzgar por la corriente del aire y de las vibraciones de la tierra…

MARTINA: ¿Sabes en donde estamos con sentir la corriente del aire?

TIZOC: Oh, pérese, digo que a según el viento y las vibraciones… ¡¡¡estamos perdidos!!! Oiga pagrinito, usté dijo que por aquí íbamos a llegar más pronto, y nomás nada.

DON PANCHO: Espérense, por aquí en este cruce había una señal, con una flecha que indica el camino, pero no la veo.

(Tizoc Estornuda)

TIZOC: A jijo, ya se me aflojó el moco.

MARTINA: ¿Por el frío?

TIZOC: No niña, por la nariz.

MARTINA: (Saca un pañuelo y se lo da. Con música suave de fondo) Toma Tizoc.

TIZOC: (Emocionado) ¿La niña me da su pañuelo?

MARTINA: ¡¡¡Claro!!!

TIZOC: ¿Pa’ que me quede con él?

MARTINA: Te lo regalo, ya con tus mocos ¿para qué lo quiero?

TIZOC: No niña, este pañuelo no debe empuercarse con nada.

MARTINA: ¿Por qué?

TIZOC: ¿Cómo que porque? ¿Cómo que porque? Pos porque si me da su pañuelo quere decir que se quere casar conmigo.

MARTINA: Ah no, espérate Tizoc, entonces regrésamelo.

TIZOC: ¿Y qué dijo? Ya me lo regresó; eso sí que no, yo pregunté que si me lo podía quedar y asté dijo que sí. Así que se amuela, ¡¡¡Hora me cumple o me deja como estaba!!!

Hay niña, del arto gusto que siento hasta le quero dedicar una canción. Se me atraviesa un ñudo en el pezcuezo, pero hay le va; pa’ que vea lo que siente el indio por la niña bonita (Carraspea, y afina la voz, agarra vuelo para empezar a cantar y Empieza a cantar “Así te quiero” de Joan Sebastián)

TIZOC: Chaparrita cuerpo de uva, Cinturita de… Gallina

MARTINA: (Lo interrumpe molesta) Hey hey hey, espérate, ¿esa es la canción que me vas a dedicar para decirme lo que sientes?

TIZOC: A ¿Tampoco Le gustó a la niña? Ta güeno, le canto otra pues, una que me sale de aquí dientrito. A ver si esta si le gusta a la niña, pero siéntese su mercé, no sea que se vaya a desmayecer de la emoción por que esta si está bien romántica.

(Agarra vuelo de nuevo, y empieza a cantar)

Ti quero, más que a mis ojos
Más que a mis ojos ti quero
Pero quero más a mis ojos
Pero quero más a mis ojos
Porque mis ojos ti vieron.
Ti quero, más que a mis ojos
Más que a mis ojos ti quero
Y si ya no tuviera ojos
Y si ya no tuviera ojos
Te miraría con los agujeros.

(Se chivea, Martina hace como que llora)

TIZOC: ¿Ta llorando la niña? Hora si le rompo el hocico al indio, pérese tantito (Agarra una piedra).

MARTINA: ¿Qué vas a hacer Tizoc?

TIZOC: Le voy a romper el ocico al indio que la hizo llorar.

MARTINA: (Le detiene la mano a Tizoc) No Tizoc, no lo hagas, la piedra está muy grande, te vas a hacer daño.

TIZOC: Como que no, deje le rompo el hocico al indio por tarugo.

MARTINA: (Lo suelta) A que necio eres, ándale pues, rómpeselo.

TIZOC: (Se le queda viendo a la piedra, luego la tira) No mejor así la dejamos porque si está muy grande la piedra.

DON PANCHO: Ya Tizoc, no estés de payaso… regrésale el pañuelo a Martina que ella te lo dio sin intención.

(Quiere quitarle el pañuelo a Tizoc pero este se lo esconde, Don Pancho manotea con el hasta que alcanza el pañuelo, lo jala)

DON PANCHO: Suelta, suelta (Tizoc gruñe como perro enojado, Don Pancho se enoja y le grita)
¡¡¡Yaaaaaaaa!!! Suéltalo (Tizoc suelta el pañuelo y llora como perrito pequeño).

TIZOC: ¡¡¡Es que no me tienen pacencia!!! No se enoje pagrinito, es que yo pensé que ya se me había hecho con la niña Martina.

(Por detrás de los arbustos Satanás pone la flecha con el letrero pero apuntando hacia el otro lado).

DON PANCHO: (Voltea y ve la señal) Ah, miren ahí está la señal, para allá queda Belén, ándenle, vamos que tenemos que llegar a ver al hijo de Dios.

MARTINA: Hay Tío, espero que no falte mucho porque yo ya vengo muy cansada. (Recogen la canasta y sus cosas y salen del escenario hacia donde apunta la flecha).

(Entran los Diablos).

SATANÁS: Esto va viento en popa, a este paso nadie llegará a ver a ese chiquillo.

DEMONIÓFELES: Deme crédito por eso jefe, yo le di la idea de mover la flecha, ¡¡¡Soy fría como el viento, peligrosa como el mar!!!

LUZBELINA: (Dirigiéndose a Satanás) La próxima idea la vas a tomar de mí, porque si no me voy a poner celosa de que solo al primo de Pepillo Origel le haces caso… Se me ocurre algo muy bueno para engañar a los demás pastores.

SATANÁS: A ver cuéntame.

Luzbelina se le acerca y le empieza a hablar al oído, y le señala hacia un lado del escenario.

SATANÁS: (Le pellisca los cachetes cariñosamente) Así me gusta que seas tan inteligente, entonces dices que por este lado ¿verdad? (Se voltea hacia donde Luzbelina le señaló y le da la espalda)

SATANÁS: Me gusta la idea, hasta un beso te mereces por ser tan inteligente.

(Demoniófeles corre, le da un caderazo a Luzbelina y se pone en su lugar; Satanás voltea y lo toma de la cara con ambas manos, lo va a besar pero se asusta y se cae hacia atrás).

SATANÁS: ¡¡¡Fue horrible, fue horrible!!!

DEMONIÓFELES: Ya lo ve, decía que no, ¡¡¡y hasta la trompita alzó!!!

SATANÁS: (Se levanta enojado) Ahora sí, de esta no te escapas condenado.

Demoniófeles sale corriendo y gritando, Satanás va detrás de él, pero Luzbelina lo detiene.

LUZBELINA: Ya jefe, relax; recuerde que aún tenemos trabajo que hacer.

Se lleva a Satanás, y este va manoteando enojado todavía. Fin de la escena.

ESCENA 10 – EL ÚLTIMO INTENTO DE SATANÁS

(Entran Machinza, Nicuil y Cozijote)

MACHINZA: Ándenle, apúrenle que ya vamos tarde pa’ Belén, nos van a ganar.

COZIJOTE: Mijita, pérate ¡¡¡Es que ya no puedo!!! Ya me duele todo. Siento una bolita que me sube y me baja, hay, que me sube y me baja.

MACHINZA: ¿Cómo no? ¿Cómo no? Si ya falta menos, hay tata, si a asté le pagaran por su flojera sería asté millonario.

NICUIL: Tata, mejor nos regresamos ¿no cree? ya caminamos reti arto y no llegamos a ningún lado.

COZIJOTE: Yo también lo vengo pensando, mejor deja me siento un rato porque ya vengo rete cansao.

(Entran Tizoc, Martina y Don Pancho por donde salieron antes).

TIZOC: Ya ve pagrinito le dije que por ahí no era.

DON PANCHO: Es que la flecha apunta para allá (Voltea a hacia donde están los otros pastores) Y ¿Ustedes que hacen por acá?

MACHINZA: (Triste) Vamos pa’ Belén, a ver al hijo de Dios, pero mi tata y Nicuil se queren regresar. ¿Tu si vas pa’ Belén Tizoc?

NUCUIL: Ya le dije muchas veces que no palabree con este maldito. ¿A qué va un indio tacuate a ver al niñito? Naiden lo quere, regrésese pa’ su casa.

TIZOC: Tizoc es libre como el aigre, el aigre está en el monte y en todos lados, mesmamente está Tizoc.

MARTINA: No les hagas caso Tizoc, ignora a la chusma, además ¿Por qué pelean? Todos debemos ir a ver al hijo de Dios (Los dos grupos de pastores se separan, uno de cada lado del escenario).

(Entran los Diablos)

SATANÁS: Buenas noches tengan todos. ¿Qué hacen por estos caminos?

DEMONIÓFELES: Y además en este paraje tan solitario, ¿Qué no les da miedo?

DON PANCHO: No, porque vamos pa’ Belén, vamos a ver al hijo de Dios que va a nacer esta noche, Dios nos protege, él quiere’ que lleguemos a adorar a su hijo!!!

DEMONIÓFELES: Que coincidencia, nosotros también vamos para allá, si quieren vamos todos juntos!!!

DON PANCHO: No amigos, muchas gracias, nosotros conocemos el camino, creo que nos vamos solos pa’ no causar molestias.

LUZBELINA: (Se le acerca a Don Pancho) Que viejito tan simpático, y que guapo es.

DON PANCHO: (Se chivea) Y eso que hoy no me bañe (Luzbelina le acaricia la cara y Don Pancho casi se desmaya).

LUZBELINA: Que simpático, se ve hambriento, venga, acá traemos algo de comida, debería tomarse un descanso.

DON PANCHO: Si es lo que yo digo ¿dónde dice que está la comida? (Luzbelina lo lleva, lo sienta y le da una canasta con comida).

MACHINZA: Tizoc, ¿me puedo ir con astedes a Belén?

TIZOC: Pos depende si mi papá suegro no sinoja (cozijote carraspea y jala a Machinza)

SATANÁS: (Se acerca y le habla al oido a Nicuil) ¿Apoco vas a dejar que tu hermana le siga hablando a ese indio taucate? Yo que tú le reclamaba.

NUCUIL: (Se acerca enojado a Tizoc) Ya te dije que no te quero cerca de mi hermana. Tú traes espíritu malo.

TIZOC: Pos no me importa.

NUCUIL: Pos entonces yo te voy a poner lejos de ella, (Se pone en guardia) Éntrale.

TIZOC: Tate sosiego Nicuil que Tizoc no quere pleito.

NUCUIL: Porque eres un collón.

TIZOC: Tizoc no le tiene miedo ni al mismo demoñio.

(Satanás se enoja, quiere ir a donde está Tizoc pero Demoniófeles lo detiene. Nicuil le tira un golpe a Tizoc, este se agacha)

COZIJOTE: ¡¡¡Dale Nicuil!!! Partele su mandarina en gajos.

(Hacen como que van a empezar a pelear, al fondo todos observan).

NICUIL Y TIZOC: ¿Qué? ¿Pus qué de qué? ¿Pus qué de qué o qué? ¿Pus qué de que o por qué o qué?

(Se acercan y se ponen en guardia, luego se arrepienten y se retiran; y comienzan a decir lo mismo otra vez)

¿Qué? ¿Pus qué de qué? ¿Pus qué de qué o qué? ¿Pus qué de que o por qué o qué?

(Satanás hace como que pasa y con el hombro avienta a Tizoc, éste se va sobre Nicuil y quedan cerca de Machinza, Martina y Cozijote que los observan, Nicuil le tira un golpe a Tizoc éste se agacha y Nicuil le pega a Machinza, esta cae desmayada)

TIZOC: Noquiates a tu hermana, perro maldito. Hora si, se te la rajo. (Se acerca, y Nicuil le tira un golpe a Tizoc, este lo rechaza muy fácil, le tira otro golpe y pasa lo mismo, le tira una patada y Tizoc le avienta el pie y lo hace dar una vuelta.)

NUCUIL: No, no Tizocsito, yo nomás estaba bromeando.

TIZOC: Hora vas a pagar con la mesma moneda, te voy a noquiar como noquiaron al Paquiao.

NUCUIL: No, no, pérate, pérate, (Tizoc amenaza y Nicuil sale corriendo)

(Tizoc se agacha a ver a Mzchinza, trata de despertarle)

DEMONIÓFELES: (Le habla en el oído a Martina) Hay my darlyn ¿Ya viste? Y eso que según está enamorado de ti, y mira como cuida a la otra. Además, dime, ¿Qué hace una mujer tan bonita como tu yendo con este par de feos? Tu tan refinada que te ves. Además te llevan caminando, yo que tu no me movía de aquí hasta que me trajeran una carreta para que me llevaran.

MARTINA: No son feos, son tienen una belleza exótica, pero tienes razón, (Dirigiéndose a Tizoc) Tizoc, me rehúso a seguir caminando, yo no me muevo de aquí si no traen algo en que irnos a Belén, ya me canse de caminar (Se sienta en una piedra enojada y cruza los brazos).

TIZOC: Pero niña si ya falta poco, no se enberriche (Se sienta a tratar de convencerla, se quedan platicando pero no se escucha lo que dicen, Martina hace muchos gestos de negación).

COZIJOTE: Deja despierto a esta muchacha (Se acerca a tratar de despertar a Machinza).

DEMONIÓFELES: (Se acerca a Cozijote) Déjela, está dormida, ahorita se levanta. ¿Qué le parece si mejor le invito una copita para el frío? Para que se relaje, se le nota que ya viene muy cansado.

COZIJOTE: Cual dormida, si ta bien desmayada por el trancazo que le dio su hermano.

DEMONIÓFELES: Ándele, no se haga del rogar (Saca una botella y le sirve, se la da en la boca y Cozijote se la toma, sirve otra y hace lo mismo, le da la botella y se pone a tomar solo) Ya ve como si le hacía falta, tómele, tómele, con confianza (Cozijote se sienta y se queda tomando de la botella).

COZIJOTE: Ah que bueno está esto oiga (Se echa un grito) ¿Qué es lo que quere el Seguro social? ¡¡¡Salud!!! (Y sigue tomando)

SATANÁS: (Llama a Tizoc) Oye tú, déjala, ahorita se le pasa el berrinche, ven para acá.

TIZOC: ¿Qué quere su mercé?

SATANÁS: Hacer un trato contigo. Mira, si tú convences a tu Tío y a esa muchacha que viene contigo de que se regresen y no vayan a Belén yo te doy unos regalos ¿Te interesa?

TIZOC: Pos depende, ¿De qué regalos estamos hablando?

SATANÁS: Mira, Toma, este dinero es para ti....

TIZOC: No juera siendo, a luego que tal que piensen que me lo robé.

SATANÁS: Quien va a pensar eso, pensaran que te sacaste la loteria....

TIZOC: ¿Y si no? A luego me encierran preso en la cárcel, imagínese su mercé, me voy a andar fugando como el Chapo, por un jollo en el suelo.

SATANÁS: Yo te puedo regalar dinero, una casa muy bonita, un caballo fino, y una escopeta ¿Eres cazador no?

TIZOC: No me convences, dinero no vale nada pa’ Tizoc, cría borregos de eso vive, la casa la hago yo mesmo, caballo no sirve, es mejor un burro, y la escopeta pa’ que la quero, aquí traigo mi jonda. Además, vamos pa’ Belén a ver al niño que nos mandó Diosito pa’ que traiga paz al mundo.

SATANÁS: No hombre, si dicen que sólo dejan entrar a ver al niño a gente refinada y que llevan regalos para él.

TIZOC: (Se pone triste) Entonces ¿sólo gente refinada? Osea que los probes como yo no pueden verlo. (Decepcionado) Esos ángeles nos engañaron, nos dijieron que Dios quería que los más humildes jueran a ver a su hijo, y yo que solo le llevo unas pieles pa’ que se cubra del frío (se sienta).

SATANÁS: (Llama a sus ayudantes) Luzbelina, Demoniófeles, vengan para aca.

DEMONIÓFELES: Para que semos buenas.

SATANÁS: ¡¡¡Somos!!!

DEMONIÓFELES: Hay usted también.

SATANÁS: (Amanerado) Hay sí, (Corrige) Digo no, aplácate, que me haces falsear.

LUZBELINA: ¿Y qué quiere pues?

SATANÁS: Ya la hicimos, Tizoc ya está convencido de que por pobre no va a poder ver al niño, aquel tragón está bien entretenido, el viejito está bien borracho, la niña ésta ya está enojada porque la llevan caminando, la otra niña desmayada gracias al pleito de Tizoc con el otro pastorcete que salió corriendo. Estos ya no van a Belén (Los tres se burlan).

DEMONIÓFELES: A este paso nadie va a llegar a ver a ese niño.

SATANÁS: Y esto gracias a ti Luzbelina (Toma a Luzbelina de la cara y le da un beso en la mejilla, la suelta y después le da la espalda) Esto está saliendo mejor de lo que esperaba, por eso te mereces otro beso (Demoniófeles corre y empuja a Luzbelina y se coloca en su lugar, Satanás se da vuelta y toma a Demoniófeles de la cara para besarlo pero se da cuenta de que es él y se asusta, lo avienta).

DEMONIÓFELES: Ya jefecito, no se resista más, déjese querer.

SATANÁS: (Enojado) Ahora si te arranco los cuernos condenado, ven acá (Corretea a Demoniófeles por el escenario, después corre detrás de los arbustos y Satanás lo sigue).

LUZBELINA: (Preocupada) Jefe, no vaya para allá que está muy obscuro (Dirigiéndose al público) Ahora si ya valió (Camina hacia donde se fueron los otros) Jefe, aguante jefe. (Se escucha sonido de besos y sale Satanás limpiándose la boca, detrás de él sale Demoniófeles muy sonriente).

(Entran Gabriel seguido de Divina, Machinza despierta y Cozijote la levanta)

GABRIEL: (Entra y grita, Demoniófeles se asusta y brinca a los brazos de Satanás) ¿Qué es lo que planeas engendro del mal? ¿Acaso crees que así de fácil te saldrás con la tuya?

DEMONIÓFELES: ¿Pues qué va a ser? Detener a estos pastores para que no vayan a ver al niño ese.

DIVINA: ¿Ah sí? ¿Ustedes y cuantos más?

LUZBELINA: Nosotros solos ¿Cómo la ves?.

PURA: Ustedes (Dirigiéndose a los diablos) Osea nacos, ustedes no pueden impedir la voluntad de Dios, y nosotros nos encargaremos de que no logren su cometido, por que como protectores, somos protectorcisimos.

SATANÁS: Hahahaha, como me la curo. Miren pájaros patas güeras, hijos del pollo Kentucky, para que ustedes logren que estos pastores lleguen a Belén tendrán que pasar sobre nosotros.

GABRIEL: ¿Apoco será tan difícil? Qué nos duran. Ángeles, posición de combate.

DIVINA: No Gabriel, acuérdate que no debemos usar la violencia. Arreglémoslo de otra forma ¡¡¡porque uno como quera, las creaturas!!!

LUZBELINA: Ya salió la primera rajona.

DIVINA: ¿Rajona yo? ¿Rajona yo? (Se acerca a donde están los Diablos).

LUZBELINA: (Agresiva, se le acerca) Si, Rajona ¿y qué?

DIVINA: ¿Sabes qué? ¡¡¡Te hace falta ver más box!!!

GABRIEL: Pues estos pastores llegarán a Belén a como dé lugar (Don Pancho le quita la canasta a Martina y se pone a comer, Cozijote se sienta, todos observan atentamente).

SATANÁS: O se van, o los corremos, porque lo que es ese niño, no va a tener ningún testigo en su nacimiento.

PURA: O sea, cómprense un mapa y ubíquense, porque, me tapo un ojo, me tapo el otro, y nada que ver. Cero que les influya, pero si no dejan en paz a estos pastores vamos a tener que obligarlos.

GABRIEL: Miren demonios…

TIZOC: ¿Demonios? ¿Apoco estos son demonios? Ah jijos, y nos querían engañar, con razón querían hacernos regresar. Hora si me amuiné de deveritas, (Saca su honda, le pone piedra u comienza a darle vuelta) O se van y dejan a los angelitos en paz o me los hecho.

SATANÁS: (Sarcástico) Mira como estoy temblando, ¡¡¡me da un miedo tu arma!!!

TIZOC: Hora si, hora si…

(Tizoc Tira y descuenta a Luzbelina, Demoniófeles se acerca y trata de reanimarla.

DEMONIÓFELES: Manita, manita, despierta que nos van a dar hasta con la cubeta.

SATANÁS: Sabes que Gabrielito, aquí va a correr sangre.

GABRIEL: No debo participar en la violencia, pero si es en defensa propia no es pecado, éntrale chamuco.

(Comienzan a boxear, tiran algunos golpes y hacen como que se pegan, Don Pancho, Tizoc y Martina le echan porras a Gabriel, Cozijote hace movimientos como si el también estuviera boxeando, Demoniófeles tira arañazos al viento).

DEMONIÓFELES: Tu le das jefecito tú le pegas, no te dejes diablo tonto no te dejes, pégale con la talega del café.

TIZOC: Hay tiro, hay tiro en el camino pa´ Belén.

ÁNGELES: (Cantando) Dale dale dale no pierdas el tino, porque si lo pierdes, pierdes el camino, ya le diste uno, ya le diste dos, ya le diste tres y tu tiempo se acabó, ese diablo es muy tonto, es muy tonto, se parece a su papá.

(Satanás se enoja con la última frase y voltea enojado hacia donde cantan los ángeles, Gabriel le da un derechazo y lo noquea).

COZIJOTE: ¡¡¡La tarjeta de Don Lama Lama Lamita!!!

DON PANCHO: 10 Puntos para Gabriel, 9 puntos para el diablo, se descuidó y le costó la pelea.

(Demoniófeles trata de atacar a Gabriel pero Divina e Inocencia lo detienen de la cola).

DEMONIÓFELES: ¡¡¡De la cola no, de la cola no!!! Luzbelina ayúdame… (Luzbelina despierta pero no se puede levantar, los ángeles le dan una patada en el trasero a Demoniófeles y lo avientan a la orilla el escenario).

GABRIEL: Ahora lárguense antes de que les quitemos las colas para hacernos un cinturón. Ninguna de sus tentaciones puede más que la voluntad de Dios, así que largo de aquí.

(Luzbelina y Demoniófeles levantan a Satanás y se van los tres… Satanás regresa amenazante pero Tizoc le apunta con la honda y este sale corriendo. Los ángeles festejan y se felicitan. Se levanta Don Pancho quejándose).

DON PANCHO: Hay que dolor de panza, creo que comí demasiado!!! Hay que dolor!!!

PURA: Lo que nos faltaba, que este se enfermara de la panza por que como tragón es tragoncisimo!!!

DIVINA: No te preocupes, yo conozco un remedio infalible para ese dolor de panza!!!

INOCENCIA: Ah sí, y cuál es tu?

DIVINA: Es un masaje oriental que aprendí en un viaje que tuve que hacer en la China, recuesten al tragón y abran cancha!!!

(Recuestan a Don Pancho que se sigue quejando. El ángel le empieza a sobar la panza, de repente le da un apretón y se escucha el sonido de un pedo).

INOCENCIA: ¿Ya? ¿Ya está listo?

DIVINA: Creo que si!!!

GABRIEL: Futa!!! Cuando coma pinacate quítele las alas.

(Todos se tapan la nariz).

DON PANCHO: Hay angelito que buen remedio, ya no me duele la barriga, ya se me pasó el dolor!!! (Se levanta) Gracias angelito, muchas gracias!!!

GABRIEL: Bueno, ahora sí, corran presurosos, váyanse rápido a Belén que tienen que llegar antes de medianoche.

TIZOC: Gracias angelitos, si no ha sido por ustedes esos demonios chapuceros nos hubieran engañado, yo que ya estaba pensando que no me iban a dejar ver al hijo de Dios nomás por ser probe.

(Salen los pastores todos juntos, incluyendo a Nicuil que regresa escondiéndose de Tizoc).

GABRIEL: Nosotros también vámonos que tenemos que estar ahí presentes, ya hemos cumplido nuestra misión ¡¡¡a ver si nos dan aunque sea un aumento de sueldo!!! (Salen todos caminando de la escena, se apaga la luz).

ESCENA FINAL - EL NACIMIENTO.

NARRADOR: Después que María y José habían llegado a Belén, María dio a luz a su bebé en un humilde pesebre de paja, en un establo junto a los animales. Este lugar era lo único que ellos habían podido conseguir durante su estadía en Belén. No eran personas que poseían riquezas materiales. Pero tenían la enorme responsabilidad y el honor de criar y educar al hijo de Dios. El calor de María, unas pobres mantas y su humilde cunita hecha de paja lo abrigaban.

Los pastores, guiados por el brillo de la estrella, llegaron hasta el lugar para ver el milagro del amor de Dios hacia los hombres, llegaron para adorar al niño.

(Se escucha el Ave María durante un momento, María y José están hincados a los lados del niño,; se detiene el ave María y empieza música suave de fondo).

MARÍA: Mi niño hermoso, bendecido seas por siempre, aquí estoy yo que soy tu madre para cuidarte y protegerte. Eres regalo de Dios, eres regalo divino, has venido para amarnos y enseñarnos el buen camino.

JOSÉ: (Volteando hacia el cielo) Señor, te prometo cuidar de tu hijo y educarlo, tu palabra se ha cumplido, y nosotros, tus humildes servidores, recibimos a tu hijo entre nosotros con mucho amor.

(Entran los Reyes Magos con regalos para el niño).

MELCHOR: Hemos seguido una estrella desde Oriente y nos ha traído aquí. Nos ha marcado el camino para encontrar al redentor, al salvador.

GASPAR: Hemos venido a saludarle, a adorarle y venerarle.

BALTASAR: Le hemos traído algunos presentes como muestra de nuestro respeto.

MELCHOR: Le traemos oro, porque es rey, porque su reino se extenderá por toda la tierra y no tendrá fin (Se acerca al niño, se arrodilla y deja su presente).

GASPAR: También le traemos incienso, por su divinidad, porque es el hijo de Dios (Se acerca al niño, se arrodilla y deja su presente).

BALTASAR: Y por último le traemos mirra, por su naturaleza humana, por las heridas que su cuerpo ha de recibir y la sangre que ha de derramar para el perdón de los pecados. (Se acerca al niño, se arrodilla y deja su presente, los tres reyes magos se quedan ahí).

(Enseguida entran los pastores en fila y se hincan de lado hacia el nacimiento de manera que no le den la espalda por completo al público).

DON PANCHO: Niño precioso, que lindo eres, tú serás el que lave nuestros pecados, yo prometo que dejaré de ser tan tragón, para que el demonio no se aproveche de nuevo de mi tetándome con la gula.

COZIJOTE: Venimos a verte niñito, porque eres el hijo de Dios, venimos con la fe en tu bondad y en el mensaje de amor que traes para el mundo, por eso prometo que ya no voy a odiar a naiden de ahora en adelante.

MACHINZA: Niño precioso, vienes como un regalo precioso pa’ todos nosotros, te recibimos, te alabamos y te bendecimos.

NUCUIL: Niñito hijito del Creador, caminamos rete mucho, y por poco no llegamos, pero la voluntad de tata Dios hizo que viniéramos contigo, seremos güenos de ahora en adelante para que tu venida al mundo sea de amor y paz, ya no me vuelvo a pelear con el Tizoc.

MARTINA: Yo he sido vanidosa, sin darme cuenta de que la belleza del cuerpo no es tan importantes, a ti niñito Jesús, te prometo que dejaré de pecar para agradar a Dios nuestro Señor, tu padre.

TIZOC: Niñito hermoso, yo, el más humilde de los humildes, vengo con mi corazón lleno de gozo a verte, a adorarte porque eres el hijo de Dios, me llena de alegría estar contigo, y que seamos los probes los primeros que quisiste ver. Bendita seas niña María, por ser la madre del hijo de tata Dios, niña hermosa, bendita entre todas las mujeres, y bendito este fruto de ti… el niñito Jesús.

NARRADOR: El mal no pudo evitar con todas sus tentaciones que los pastores llegaran a ver al hijo de Dios, quien mandó a su unigénito al mundo para traer un mensaje de paz y de amor para todos los hombres, hoy celebramos la venida del que con su sangre lavó nuestros pecados. Démosle el verdadero significado a estas fechas, mantengamos en nuestro corazón la esperanza de que Él, desde el cielo, nos bendice y nos cuida. “FELIZ NAVIDAD A TODOS”.